NEW TRANSLATIONS WITH ORIGINAL TEXTS
MA non so qual divin romor benigno vada tonando nei mortali cuori come canta divinamente il cigno, lasciando il suo corpo nei freschi fiori. Puri pensieri, d'un gran impeto il segno, speranze benvenute, come cori di voci amabili, fan l'uomo degno Sri
Aurobindo
Page –
62 AN ITALIAN STANZA I KNOW not what godly blissful sound Goes thundering in mortal hearts Like the swan singing divinely When it leaves its body amongst fresh flowers. Pure thoughts, mark of a great urge, Welcome hopes, like a chorus of kindly voices, Make man worthy of heaven, Conquering all sin and fear. Sri Aurobindo
Page – 63 |